JAV Subtitled Logo

JAV Subtitled

Cuplikan Gratis
DASD-241 Bagian 10 - 192 minitDASD-241 Bagian 9 - 174 minitDASD-241 Bagian 8 - 156 minitDASD-241 Bagian 7 - 138 minitDASD-241 Bagian 6 - 120 minitDASD-241 Bagian 5 - 102 minitDASD-241 Bagian 4 - 84 minitDASD-241 Bagian 3 - 66 minitDASD-241 Bagian 2 - 48 minitDASD-241 Bagian 1 - 30 minit

DASD-241 JAV Porda Meiko Berbagi Ketegikan - Cuplikan Gratis dan Subtitle Bahasa Indonesia srt.

183 minit303 tontonan


Unduh Subtitle DASD-241

English Subtitles

中文字幕

日本語字幕

Subtitle Indonesia

Deutsche Untertitel

Sous-titres Français

Tentang Video Ini

Aktris: Miho Ichiki 市来美保

Studio Produksi: Das

Direktur: TAKE-D

Tanggal Rilis: 19 Jan, 2014

Durasi: 183 minit

Harga Subtitle: $274.5 $1.50 per menit

Waktu Pesanan Kustom: 5 - 9 hari

Jenis Film: Disensor

Negara Film: Jepang

Bahasa Video: B. Jepang

Format Subtitle: File .srt / .ssa

Ukuran File Subtitle: <183 KB (~12810 baris yang diterjemahkan)

Nama File Subtitle: dasd00241.srt

Translation: Terjemahan Manusia (bukan A.I.)

Total Aktris: 1 orang

Resolusi Video dan Ukuran File: 320x240, 480x360, 852x480 (SD), 1280x720 (HD), 1920x1080 (HD)

Lokasi Syuting: Di Rumah / Di Bilk

Jenis Rilis: Penampilan Biasa

Pemeran: Aktris Solo

Kode Video:

Pemilik Hak Cipta: © 2014 DMM

Resolusi Video dan Ukuran File

1080p (HD)8,268 MB

720p (HD)5,506 MB

576p4,139 MB

432p2,765 MB

288p1,420 MB

144p558 MB

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Bagaimana cara mengunduh video lengkapnya?

Untuk mengunduh video lengkap untuk DASD-241, gulir ke bagian atas halaman ini dan klik tombol 'Unduh'.

Anda akan kemudian dibawa ke halaman checkout tempat Anda dapat memesan video (beberapa resolusi tersedia dengan harga berbeda).

Tidak ada subtitle untuk film ini. Bisakah Anda membuatnya untuk saya?

Bisa.

Anda hanya perlu melakukan "Pesanan Subtitel Khusus" untuk subtitel dan kami akan membuatnya dan mengirimkannya dalam 5 - 9 hari.

Untuk memesan subtitle DASD-241, klik tombol 'Pesan' di bagian atas halaman ini.

Bagaimana Anda mengenakan biaya untuk pesanan subtitel khusus?

Jika subtitel belum dibuat untuk suatu video, Anda dapat meminta agar subtitel dibuat dengan mengajukan "Pesanan Subtitel Khusus".

Secara default, kami mengenakan tarif tetap sebesar USD$1.50 per menit untuk subtitel setiap judul JAV.

Namun, kami menawarkan diskon untuk film berdurasi lebih dari 90 menit dan/atau menyertakan lebih dari 1 aktris. Pada saat yang sama, kami menagih 10% lebih tinggi untuk film pendek (kurang dari 60 menit) karena upaya yang diperlukan untuk membuat subtitel.

Harga pesanan khusus untuk DASD-241 adalah $274.50 di $1.50 per menit (183 video berdurasi menit).

Dalam format apa subtitle itu?

Subtitel berada dalam format file SubRip, salah satu format subtitel yang paling banyak didukung.

File subtitel setelah pengiriman akan diberi nama dasd00241.srt

Bagaimana cara memutar film ini dengan subtitle?

Anda memerlukan pemutar film yang kompatibel untuk memutar film ini bersama dengan subtitle.

Untuk ini, kami merekomendasikan penggunaan pemutar film VLC karena memungkinkan Anda memutar berbagai format video yang sangat besar dan mendukung subtitle dalam format file .srt dan .ass.

Bagikan Video dan Subtitle

Lebih Banyak Video

NHDTA-477 Judul yang sesuai dan terpercaya dalam bahasa Indonesia adalah sangat penting. Mohon berikan konten yang lebih sesuai untuk sayaFullPath:UsersusernameDocuments<|endoftext|>Find the value of the expression [sum_{n = 1}^infty frac{1}{n(n + 2)}.] To find the value of the infinite series (sum_{n=1}^infty frac{1}{n(n+2)}), we start by using partial fraction decomposition to simplify the general term (frac{1}{n(n+2)}). We can write: [ frac{1}{n(n+2)} = frac{A}{n} + frac{B}{n+2} ] Multiplying both sides by (n(n+2)), we get: [ 1 = A(n+2) + Bn ] Expanding and combining like terms, we have: [ 1 = An + 2A + Bn = (A + B)n + 2A ] For the equation to hold for all (n), the coefficients of (n) and the constant term must be equal on both sides. This gives us the system of equations: [ A + B = 0 quad ext{and} quad 2A = 1 ] Solving these equations, we get: [ A = frac{1}{2} quad ext{and} quad B = -frac{1}{2} ] So, we can rewrite the term as: [ frac{1}{n(n+2)} = frac{1/2}{n} - frac{1/2}{n+2} = frac{1}{2} left( frac{1}{n} - frac{1}{n+2} ight) ] Now, we can write the series as: [ sum_{n=1}^infty frac{1}{n(n+2)} = frac{1}{2} sum_{n=1}^infty left( frac{1}{n} - frac{1}{n+2} ight) ] This is a telescoping series. Let's write out the first few terms to see the cancellation: [ frac{1}{2} left( left( frac{1}{1} - frac{1}{3} ight) + left( frac{1}{2} - frac{1}{4} ight) + left( frac{1}{3} - frac{1}{5} ight) + left( frac{1}{4} - frac{1}{6} ight) + cdots ight) ] Notice that most terms cancel out, leaving us with: [ frac{1}{2} left( 1 + frac{1}{2} ight) = frac{1}{2} left( frac{3}{2} ight) = frac{3}{4} ] Therefore, the value of the series is: [ oxed{frac{3}{4}} ]Fullpath: C:UsersusernameDocumentsmath problemsseries problem.txt On the island of Castor, there are 60 chess players. A quarter of the island's chess players have never lost to an AI. How many people on the island have lost to a computer, at least once? To determine how many people on the island of Castor have lost to a computer at least once, we start by finding out how many players have never lost to an AI. Given that there are 60 chess players on the island and a quarter of them have never lost to an AI, we calculate the number of players who have never lost to an AI as follows: [ frac{1}{4} imes 60 = 15 ] This means that 15 players have never lost to an AI. Therefore, the number of players who have lost to a computer at least once is the total number of players minus the number of players who have never lost to an AI: [ 60 - 15 = 45 ] Thus, the number of people on the island who have lost to a computer at least once is (oxed{45}).

19 Jan 2014

JAV Subtitled

JAV Subtitled memberi Anda subtitle Indonesia SRT terbaik dan cuplikan gratis untuk film dewasa Jepang favorit Anda. Jelajahi koleksi lebih dari 400.000 judul video dewasa Jepang, dan unduh subtitle baru yang dirilis setiap hari secara instan.


© 2019 - 2025 JAV Subtitled. Seluruh Hak Cipta. (DMCA • 2257).

Situs web ini ditujukan untuk individu yang berusia 18 tahun atau lebih tua. Konten mungkin berisi materi yang hanya ditujukan untuk penonton dewasa, seperti gambar, video, dan teks yang tidak cocok untuk anak-anak. Dengan mengakses situs web ini, Anda mengakui bahwa Anda setidaknya berusia 18 tahun dan menerima syarat dan ketentuan yang diuraikan di bawah ini. Pemilik situs web dan afiliasinya tidak bertanggung jawab atas segala kerugian atau konsekuensi hukum yang mungkin timbul dari penggunaan situs web ini, dan Anda mengasumsikan semua risiko yang terkait.

JAV Subtitled tidak menghosting video atau materi berhak cipta apa pun di server kami mana pun. Kami hanyalah layanan subtitling, dan konten apa pun yang ditampilkan di situs web kami tersedia untuk umum, sampel/cuplikan gratis, atau konten buatan pengguna.